上海话中“谢谢”通常是“唔该”,也有人说“唔好意思”,“多谢”则是“得闲”。这个用语的来历非常有趣,它们都有着深刻的文化和历史背景。
“唔该”是上海话中“不要紧”的意思,因此用来表达感激之情其实并不合适。但在上海话中,“唔该”也有“没关系”的意思,它蕴含着一种互不计较的精神。在日常生活中,上海人通常用“唔该”表示感谢,表达一种轻松、随意的态度。
另一种表达感谢的方法是“唔好意思”。这个用语的来源可能是因为在某些情况下,受到帮助之后可能会感到一些尴尬或不好意思。说“唔好意思”也可以表示感激,并且更突出了收礼者的谦虚和谨慎。
而“得闲”的来源十分有趣。在早期的上海社会中,很多人都是做小生意的,常常需要相互帮忙。当一个人需要帮助时,他会说“得闲”,询问对方是否有空。后来,“得闲”逐渐演变成了表示感激之情的说法。
无论是“唔该”、“唔好意思”还是“得闲”,它们都体现了上海人的特点:随和、灵活、能屈能伸。在受到别人帮助时,上海人通常会表现出一种“甘拜下风”的态度,这样既能表示感激之情,也能避免给别人增加不必要的负担或压力。
在上海人的日常生活中,“唔该”、“唔好意思”和“得闲”这些用语已经成为了习惯,也是上海话中比较常用的表达感谢之情的方法。它们不仅仅体现了上海人的文化传统和习惯,也代表了上海人热情好客的精神。